Prevod od "passati tutti" do Srpski


Kako koristiti "passati tutti" u rečenicama:

Ci siamo passati tutti, non è vero, signorina Packard?
Svi smo tamo bili zar ne gospoðo Pakard?
Lei resti per ultimo, veda che prima siano passati tutti.
Postarajte se da svi uðu i idite na kraju.
L'ho scoperto circa un mese fa, negli anni passati, tutti i soldi sono finiti in droga.
Onda sam prije oko mjesec dana saznala, da je zadnjih godinu dana sav novac išao za drogu.
Spero non ti dispiaccia che siamo passati tutti a trovarti.
Nadam se da ti ne smeta što svraæamo ovako.
Elizabeth, tieni lo stargate aperto fino a quando non sono passati tutti.
Elizabeth, drži Vrata otvorena dok zadnji ne proðe, onda ih ugasi i nazovi Atlantis. Možemo sletjeti i pokupiti vas.
Che tu ci creda o no, ci siamo passati tutti.
Vjerovao ili ne, to se nama svima dogodi.
Non dire altro, ci siamo passati tutti.
Ne moraš više ništa reæi. Svi smo to prošli.
Sta solo attraversando una fase, ci siamo passati tutti.
Samo prolazi kroz fazu. Svi smo prošli kroz to.
Ricordagli solo che ci siamo passati tutti e siamo sopravvissuti.
Samo ga podsjeti da smo svi to prošli i da smo se svi vratili.
Ci siamo passati tutti, non e' niente di che.
Svi smo to imali. Nije to ništa.
L'hai arrestato con quello che potevi. Ci siamo passati tutti.
Uhapsio si ga zbog èega si mogao, i svi smo bili tamo.
Ci siamo passati tutti, ci siamo divertiti lubrificando qui e la'.
Znam da svi to znaju, namaži ga, dobro se provedi...
Ehi, ci siamo passati tutti, amico.
Svi smo prošli kroz to, ortak.
Ci siamo gia' passati tutti, incluso Mike.
Svi smo prošli kroz to, ukljuèujuæi i Mikea.
I miei uomini ci sono passati tutti.
Svi moji ljudi su prošli kroz to.
Ci siamo passati tutti, in un modo o nell'altro.
Svi smo to osetili, pre ili kasnije.
All'ultima elezione sono passati tutti i referendum a favore dell'oleodotto.
Svako glasanje u korist gasovoda je prevagnulo na poslednjim izborima.
Lo so, è difficile perdere qualcuno... ci siamo passati tutti, ma il miglior modo per reagire a un rifiuto, è... voltare pagina.
Znam da je teško kada se neko izgubi, i to se svima nama dešava. Ali najbolji naèin za oporavak od raskida je da nastavimo dalje.
Se può consolarti, ci siamo passati tutti, chi prima, chi dopo.
Pa, ako ti je za utehu, svi smo nekad prošli kroz istu stvar.
Si', ci siamo passati tutti, non hai mica inventato l'aria condizionata.
Svi smo to prošli. Ne moraš da se ponašaš kao da si izmislio klimu.
Oh andiamo, ci siamo passati tutti.
Daj, bre, svi smo mi bili tamo.
Se fosse il classico tipo che si fa la moglie dell'amico, che diamine, ci siamo passati tutti.
Da je samo bio kod kuæe i bacao ga na suprugu svog druga... pa, svi smo to radili.
Finora me ne sono stata zitta e buona... perché so tutto quello che hai passato con Danny... e so che non l'hai ancora superata... ma ci siamo passati tutti.
Nisam ništa rekla do sada jer sam znala šta si preživeo sa Denijem, i šta još uvek preživljavaš. Ali svi smo prošli to.
Lo so che ci siete passati tutti.
Znam da ste svi bili tamo.
Quindi la prossima volta che vi ritrovate nel buio pesto di un segreto con in mano la vostra granata, sappiate che ci siamo passati tutti.
Zato, sledeći put, kada se nađete u ormanu crnom kao ugalj, držeći svoju bombu, znajte da smo svi tamo bili.
Ci siamo passati tutti, solo non ce lo ricordiamo.
Svima nam se to desilo, samo se ne sećamo.
Non preoccuparti. Ci siamo passati tutti!
Ne brinite. Svi smo prošli kroz to.
Lo sappiamo tutti, giusto? Ci siamo passati tutti.
То знамо, зар не? То смо искусили.
2.2635238170624s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?